Toi aussi tu te lèves en musique, tu commences la matinée en chantant et toute la journée tu saoules les personnes qui t'entourent avec ta chanson du moment... Non, non je ne parle pas du « Petit bonhomme en mouuusse » ou de « l'Azizaaa » mais plutôt du prochain tube (que tu connais avant tout le monde évidemment). En fait t'as la joie de vivre, tu es peut-être un vrai clubbeur ou clubbeuse, tu maîtrises tous les styles et connais toutes les paroles de chansons quelque soit la langue. Ou peut-être que tu es super nostalgique et te morfonds dans des paroles noires ? Bref, peu importe... Quoi, ah oué ? Tu te crois capable de répondre à mes questions en paroles de chansons ? Alors vas-y cite tes sources et suis mon rythme et mon tempo, c'est partiiiii ! |
« En paroles de chansons » de Yami
Evalue sa théma sur la qualité de ses réponses, ne note ni ses goûts ni ses préférences.
Hello, la forme ? Ca plane pour moi (Plastic Bertrand). Je te rappelle le principe : essaie de répondre à cette théma en incluant un maximum de titres et paroles de chansons. Alors, quel est ton état d'esprit aujourd'hui ?
<<In my eyes, indisposed
In disguise as no one knows Hides the face, lies the snake The sun in my disgrace Boiling heat, summer stench 'Neath the black the sky looks dead Call my name through the cream And I'll hear you scream again Black hole sun Won't you come And wash away the rain Black hole sun Won't you come Won't you come Stuttering, cold and damp Steal the warm wind tired friend Times are gone for honest men And sometimes far too long for snakes In my shoes, a walking sleep And my youth I pray to keep Heaven send Hell away No one sings like you anymore Hang my head, drown my fear Till you all just disappear Black hole sun Won't you come And wash away the rain Black hole sun Won't you come Won't you come>> ("Black Hole Sun"; Soundgarden) « La musique donne une âme à nos coeurs et des ailes à la pensée. » Platon. T'es une jeune demoiselle qui recherche un mec mortel (Diam's) ? Moi je t'offrirai des perles de pluie venues de pays où il ne pleut pas (Jacques Brel). Et toi si tu devais me draguer, tu poserais quoi comme ambiance, tu me la jouerais comment ?
<<Words like violence
Break the silence Come crashing in Into my little world Painful to me Pierce right through me Can't you understand Oh my little girl All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms Words are very unnecessary They can only do harm Vows are spoken To be broken Feelings are intense Words are trivial Pleasures remain So does the pain Words are meaningless And forgettable All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms Words are very unnecessary They can only do harm>> ("Enjoy The Silence"; Depeche Mode) Les histoires d'amour finissent mal... en général (Les Rita Mitsouko). Mais j'espère que pour toi c'est pas le cas, je suis curieux et je voudrais savoir comment se résument tes histoires ? J'ai demandé à la lune, si tu voulais encore de moi (Indochine).
<<Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte Suki na hito ni wa sukitte tsutaeru n da>> ("Sen No Yoru Wo Koete"; Aqua Timez) Tu t'es mariée, t'as trois gamins... ? T'as réussi, tu fais médecin... ? T'as pas changé, qu'est-ce que tu d'viens... ? On s'était dit rendez-vous dans 10 ans... (Patrick Bruel). Tu l'imagines comment ta vie dans 10 ans ? J'vais là où la vie m'mène, là où mes pieds m'trennent (Fonky Family)...
<<comme un bateau dérive
sans but et sans mobile je marche seul dans la ville tout seul et anonyme la ville et ses pièges ce sont des privilèges je suis riche de ça mais ça ne s'achète pa et j'm'en fous, j'm'en fous de tout de ces chaînes qui pendent a nos cous j'm'enfuis, j'oublie je m'offre une parenthèse, un sursis je marche seul dans les rues qui se donnent et la nuit me pardonne, je marche seul en oubliant les heures, je marche seul sans temoin, sans personne que mes pas qui resonnent, je marche seul acteur et voyeur se rencontrer, séduire quand la nuit fait des siennes promettre sans le dire juste des yeux qui traînent oh quand la vie s'obstine en ces heures assassines je suis riche de ça mais ça ne s'achete pas et j'm'en fous, j'm'en fous de tout de ces chaînes qui pendent a nos cous j'm'enfuis, j'oublie je m'offre une parenthèse, un sursis je marche seul quand ma vie déraisonne quand l'envie m'abandonne je marche seul pour me noyer d'ailleurs je marche seul dans les rues qui se donnent et la nuit me pardonne, je marche seul en oubliant les heures, je marche seul sans temoin, sans personne que mes pas qui resonnent, je marche seul acteur et voyeur je marche seul dans les rues qui se donnent et la nuit me pardonne, je marche seul en oubliant les heures, je marche seul sans temoin, sans personne que mes pas qui resonnent, je marche seul acteur et voyeur>> ("Je Marche Seul"; J-J Goldman) Une chanson douce que me chantait ma maman (Henri Salvador). Est-ce que tu te souviens d'une chanson de ta petite enfance ? Mais siiii, tu sais celles qui parlent de tomate, lapin, méchant loup, cousine, citron et petit indien.
Ma mère ne m'a jamais rien chanter pour ma part j'écoutais ceci:
<<How can you see into my eyes like open doors Leading you down into my core Where I've become so numb without a soul My spirit sleeping somewhere cold Until you find it there and lead it back home Chorus: (Wake me up) Wake me up inside (I can't wake up) Wake me up inside (Save me) Call my name and save me from the dark (Wake me up) Bid my blood to run (I can't wake up) Before I come undone (Save me) Save me from the nothing I've become Now that I know what I'm without You can't just leave me Breathe into me and make me real Bring me to life Chorus (Bring me to life) I've been living a lie, there's nothing inside (Bring me to life) Frozen inside without your touch without your love, darling Only you are the life among the dead All of this sight I can't believe I couldn't see Kept in the dark but you were there in front of me I've been sleeping a thousand years it seems Got to open my eyes to everything Without a thought without a voice without a soul Don't let me die here There must be something more Bring me to life Chorus (Bring me to life) I've been living a lie, there's nothing inside (Bring me to life) >> ("Bring Me To Life"; Evanescence) « Celui qui chante va de la joie à la mélodie, celui qui entend, de la mélodie à la joie. » Rabindranàth Tagore. Et à l'inverse, est-ce que t'as une vieille chanson préférée dont tu connais les paroles ? A la faveur de l'automne revient cette douce mélancolie. Un, deux, trois, quatre, un peu comme on fredonne de vieilles mélodies (Tété).
<<I'm so happy 'cause today
I've found my friends They're in my head I'm so ugly But that's okay 'cause so are you We broke our mirrors Sunday morning Is everyday for all I care And I'm not scared Light my candles In a daze Cause I've found God Yeah yeah yeah (x7) I'm so lonely, but that's okay I shaved my head And I'm not sad And just maybe I'm to blame For all I've heard But I'm not sure I'm so excited I can't wait to meet you there But I don't care I'm so horny But that's okay My will is good Yeah yeah yeah (x7) [Refrain] (x2) I like you I'm not gonna crack I miss you I'm not gonna crack I love you I'm not gonna crack I killed you I'm not gonna crack I'm so happy 'cause today I've found my friends They're in my head I'm so ugly But that's okay 'cause so are you We broke our mirrors Sunday morning Is everyday for all I care And I'm not scared Light my candles In a daze 'Cause I've found God Yeah yeah yeah (x7) [Refrain] (x2) >> ("Lithium"; Nirvana) Pour mettre l'ambiance tu proposes quoi ? Y'a qu'à danser ! Cadencez ! Biguinez ! Zoukez ! Gars et filles tout mélangés, races et peaux tout collées (Raft).
<<You and I in a little toy shop
buy a bag of balloons with the money we've got Set them free at the break of dawn 'Til one by one, they were gone Back at base, bugs in the software Flash the message, "Something's out there" Floating in the summer sky 99 red balloons go by. 99 red balloons floating in the summer sky Panic bells, it's red alert There's something here from somewhere else The war machine, it springs to life Opens up one eager eye Focusing it on the sky As 99 red balloons go by. 99 Decision Street, 99 ministers meet To worry, worry, super-scurry Call out the troops now in a hurry This is what we've waited for This is it boys, this is war The president is on the line As 99 red balloons go by. 99 Kriegsminister Streichholz und Benzinkanister Hielten sich für schlaue Leute Witterten schon fette Beute Riefen: Krieg und wollten Macht Mann, wer haette das gedacht Dass es einmal soweit kommt Wegen 99 Luftballons 99 dreams I have had In every one a red balloon It's all over and I'm standin' pretty In the dust that was a city If I could find a souvenir Just to prove the world was here... And here it is, a red balloon I think of you and let it go.>> ("99 Red Balloons", Goldfinger) « La musique est la langue des émotions. » Emmanuel Kant. Dire que je n'ai pas, la force, c'est comme tout abandonner. J'ai survécu jusqu'ici ce n'est pas pour tout recommencer (Shy'm). Il ressemble à quoi ton tempérament, as-tu fort caractère ? Je me bats, j'ai l'habitude, d'avancer dans l'incertitude. J'ai gardé la même attitude, je déploie mes ailes et prends mon envole (Kenza Farah).
<<Ooh, life is bigger
It's bigger than you And you are not me The lengths that I will go to The distance in your eyes Oh no I've said too much I set it up That's me in the corner That's me in the spotlight Losing my religion Trying to keep up with you And I don't know if I can do it Oh no I've said too much I haven't said enough I thought that I heard you laughing I thought that I heard you sing I think I thought I saw you try Every whisper Of every waking hour I'm Choosing my confessions Trying to keep an eye on you Like a hurt lost and blinded fool Oh no I've said too much I set it up Consider this (x2) The hint of the century Consider this The slip that brought me To my knees failed What if all these fantasies Come flailing around Now I've said too much I thought that I heard you laughing I thought that I heard you sing I think I thought I saw you try That was just a dream That was just a dream That's me in the corner That's me in the spotlight Losing my religion Trying to keep up with you And I don't know if I can do it Oh no I've said too much I haven't said enough I thought that I heard you laughing I thought that I heard you sing I think I thought I saw you try But that was just a dream To try, cry, fly and try That was just a dream Just a dream, just a dream Dream>> ("Losing My Religion"; R.E.M.) Est-ce que tu crois en quelque chose ? Parce qu'on sait jamais, on regarde vers le haut s'il y a un après (Christophe Maé).
<<Can you hear us humping on your stereo?
Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Life is a cigarette, you smoke to the end, But if you rocket the middle bit, Then you burn all your friends, The wider your eyes, the bigger the lies, yes it's true, Can you hear us pumping on your stereo? Can you hear us pumping on your stereo? Take a look through your window now, You're all alone on the road, Well you'll burn all your bridges down, And now you're losing control, The wider your eyes, the bigger the lies, yes it's true, If you make a mistake where you couldn't relate to your groove, (yes, that's true) Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Well now that I've met you, And I love you as a friend, Yeah but your love is mogadon, Love is the end, Well, the wider your eyes, the bigger the lies, yes it's true, If you make a mistake well you couldn't relate to your groove, yes it's true, Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo? Can you hear us humping on your stereo?>> ("Humping On Stereo"; Supergrass) Hum hum... Comment dire... Si on devait s'endormir ensemble ? Je me lève et je te bouscule, tu ne te réveilles pas comme d'habitude. Sur toi je remonte le drap, j'ai peur que tu aies froid comme d'habitude. Ma main caresse tes cheveux... (Claude François). Oulah je m'enflamme.
<<Hajimete anata no yokogao mi kaketa ano hi kara
Tsumi fukai kono yami no yokan shiteta Amai yuuwaku soretomo shiren na no ka Anata e no eien wo dakishimeta mama Yoru wo samayou Kyoukai no katasumi shikakui koubeya de Inori wo sasageru utsukushii hito Beeru ni tsutsumareta anata no shinjitsu Nugisuteru youna kokuhaku wo suru Shite wa ikenai yaban na souzou Honrou sareru ishiki no naka anata wo Aah aah aisuru Soshite watashi no mune ni yureru gin'iro no kurosu Tsumi fukai kankei wo keiji shiteru Akerarenai tobira koerarenai no nara Yurusareru eien wo dakishimeta mama Yoru wo sama you Koyoi mo anata wa hitori hizamazuki Midara na kokoro wo katari hajimeru Shukujo no zange wa kiwadoi kotoba de Watashi no risei wo okashiteiku Atsui shoudou ni tsuki ugoka sarete Kowareteiku tsuki no seijaku wa mou Aah tamotenai Soshite watashi no omoi shibaru gin'iro no kurosu Nagaredasu yokubou wo tomerarenai Te wo no baseba fureru koto mo dekiru kyori de Mitasareru eien wo dakishimeta mama Kindan no yoru Anata no tsumi wo sukuu yori mae ni Mou watashi wa chi no soko ni ochiteiru no Kamoshirenai Soshite watashi no mune ni yure ru gin'iro no kurosu Tsumi fukai kankei wo keiji shiteru Akerarenai tobira koerarenai no nara Yurusarenu eien wo dakishimeta mama Watashi no omoi shibaru gin'iro no kurosu Nagaredasu yokubou wo tomerarenai Te wo no baseba fureru koto mo dekiru kyori de Mitasarenu eien wo dakishimeta mama Kindan no yoru>> ("Sangeshitsu"; Junichi Suwabe) <<Tonight I'm gonna have my self a real good time i feel alive and the world turning insinde out yeah and floating around in exctacy so don't stop me now, don't stop me now, don't stop me coz I'm having a good time, having a good time I'm a --- star leaping through the sky like a tiger defies the laws of gravity I'm a rushing car passing by like lady Godiva, I'm gonna go go go there's no stoping me I'm burning through the sky yeah two hungred degrees that's why they call me mister farhenheit I'm travelling at the speed of light I wanna be a supersonic man out of you Don't stop me now, I having such a good time, I'm having a ball don't stop me now, if you wanna have a good time just give me a call don't stop me now (caus' I'm having a good time) don't stop me now (yes I'm having a good time) I don't want to stop at all I'm a --- ship on my way to Mars on a collision course, I am a sattelite, I'm out of control I am a sex machine, ready to reload like an atom bomb about to oh oh oh oh explode I'm burning through the sky yeah two hungred degrees that's why they call me mister farhenheit I'm travelling at the speed of light I wanna make a supersonic woman of you don't stop me, son't stop me (hey hey hey) don't stop me (I like it) don't stop me, don't stop me (have a good time, good time) don't stop me, don't stop me I'm burning through the sky yeah two hungred degrees that's why they call me mister farhenheit I'm travelling at the speed of light I wanna make a supersonic man out of you Don't stop me now, I having such a good time, I'm having a ball don't stop me now, if you wanna have a good time just give me a call don't stop me now (caus' I'm having a good time) don't stop me now (yes I'm having a good time) I don't want to stop at all la la la....>> (Don't Stop Me Now; Queen) Allez pour se marrer, tu peux m'faire une chanson en lalala ? Je commence : nah, nana, nah, nah ! Nanananananaaa, nana, nah, nah ! Lalalalalaa, toum toum toum... lalalalalala HEY HEY ! Lalalalalala... Trop dur ? Roh bon d'accord un indice : 94 + (15 / 3) - 1
<<Lalala lala la lalalalala lalala lala lalalalaaaaaa la
Lalala lala la lalalalala lalala lala lalalalaaaaaa....>> ("Hyouri"; Kouji Yusa) « Chanter, c'est comme honorer l'oxygène. » Björk. Pour finir je te laisse le choix de la conclusion mais toujours en chanson ! Tu m'en voudras de chanter ça, un truc mielleux un truc pour deux... C'est une somme de phrases faciles misent bout à bout (Kinito).
<<Nobody knows who I really am
I never felt this empty before And if I ever need someone to come along, Who’s gonna comfort me, and keep me strong? We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can’t escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day tooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai kurayami ni omoe dakedo mekaku shisareteta dake inori o sasagete atarashii hi o matsu asayaka ni hikaru umi sono hate made Nobody knows who I really am Maybe they just don’t give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore Oh, I can see the shore When will I see the shore? I want you to know who I really am I never thought I’d feel this way towards you And if you ever need someone to come along, I will follow you, and keep you strong tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o terashidasu inori o sasagete atarashii hi o matsu asayaka ni hikaru umi sono hate made And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore unmei no hune o ko gi nami wa tsugi kara tsugi e to watashi-tachi o shou kedo sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne>> ("Life Is Like A Boat; Rie Fu) |